この記事は
デートに誘うためだけにスペイン語圏にやってきて、早42.195年。スペイン語がわからぬのでデートにも誘えないないNAI。そこが危ない~~~。いいからスペイン語フレーズ教えCHINAよ。
というあなた向けです。
こんにちは。
100日後に食われる豚の動画を、100日目のやつを一番最初に見てしまい鬱になった、100日後に失神慶應される類人猿ことリュウです。
- ①今日は予定㌃か?
- ②どっか遊びにいかない?
- ③もし時間があるなら、イタリアンレストランに夕食に行かない?
- ④〜をおごるよ。
- ⑤◯△時で大丈夫?
- ⑥◯△時に迎えにいくよ。
- ⑦どこで会おうか?
- ⑧〇△時に◇◇で会おう。
- ⑨着いたら連絡するYO。
- 最期に
①今日は予定㌃か?
=¿Tienes algún plan para hoy?
ティエネす アるグーン ぷラーン パラ オイ
②どっか遊びにいかない?
=¿Quieres ir a algún lugar conmigo?
キエレす イる ア アるグーン ルガーる コンミーゴ
③もし時間があるなら、イタリアンレストランに夕食に行かない?
=Si tienes tiempo ¿quieres ir a cenar en un restaurante italiano?
スィ ティエネす ティエンポ キエレす イる ア セナーる エ ンウン レすタウランテ イタリアーノ
☆NGフレーーーーズ🙆♂️
④〜をおごるよ。
=Te voy a invitar 〜.
テ ボイ ア インビターる
⑤◯△時で大丈夫?
=¿Te parece bien a las ◯△ ?
テ パレーセ ビエン ア ラす アッーー
ちなみに、同じようなニュアンスの「何時に会おうか?」なら「¿A qué hora nos vemos?」ですよDESUYO。
☆NGフレーーーーズ💮
¿Te parece bien a las 4:27 de la mañana? Te invito unos focos de la mejor calidad.
=朝の4時27分で大丈夫?君に極上の電球をご馳走しよう。
→女子アナか。朝方はやめてクレメンス。・・・って、さっきから電球は委員かーーーーい。
⑥◯△時に迎えにいくよ。
=Voy a pasar por ti a las ◯△.
ボイ ア パサーる ポる ティ ア ラす チョメチョメウヒョヒョ
ここも同じく、お好きな時間をおぶち込みください。
ちなみに、「1時」の時だけ「a la una」なので要チェケラッチョ禿ラッチョ斎藤。
⑦どこで会おうか?
=¿Dónde te veo?
ドンデ テ ベオ
漢は黙って迎えに行きましょう。これも大事
⑧〇△時に◇◇で会おう。
=Nos vemos en ◇◇ a las 〇△.
ノす ベモす エン ◇◇ ア ラす ウホッイイオトコ
今度は◇◇に好きな場所をやさしく入れましょう。
さて、このセリフまでたどり着けば男性としてはしめたものかと思いきや、
ラテン女子(多分男子も)はドタキャンがひじょーーーーーーーーに多いことでその名を轟かせているので、実際に会うまで気張りましょう。
⑨着いたら連絡するYO。
=Te avisaré cunado llegue.
テ アビサレー クワンド ジェゲ
最期に
- GOING間違えた強引に行ったら駄目ぽ無理ぽ。
- とにかくジェントルマンになりましょう。
- ラテン系(特にメキシコ人)は英語が下手なので、スペイン語ではっきり発音しましょう。
- 相手が倒れたらニュートラルコウナー。これが武士の情け。by角田信朗氏
↓なんと!こうすればスペイン語圏で恋人が作成可?
↓スペイン語会話をマスタアするための近道