リュウのメキシコ素意や!ブログ(仮)

メキシコ在住9年の大和民族リュウ(REIWAのスベリ王)が、主にメキシコ・スペイン語(語学全般)・治安について語りながらやらかしています。世界危険な都市ランキング堂々4位イラプアト市在住武闘派通訳者。銭湯能力約69万。

旅行用スペイン語会話。そーれそれそれ汚祭りだ~~。

旅行とは、己を映し出す鏡である。by拙者

【スペイン語会話9】レストランで注文やHII!HAA!などをする際の表現

これの続きです。 今回はレストランなどの食べ物屋の中でのやりとりについてです。 親切な野良犬にレストランを紹介してもらったTAKUYAさん。 さて、今回はどう葬られるのでしょうか。お楽しみに!(楽しみな人0名) TAKUYA: Disculpe, me trae el menú, por …

【スペイン語会話8】レストランを求めて三千里

さて、私達の人生の中で、最も不可欠なのはレストラン探しです(そんなことはない)。 この記事の表現を駆使できれば、どんなレストランも手中に入れられます。 ねぇマスター、早く! TAKUYA: Disculpe, ¿me podría recomendar un buen restaurante mexicano c…

【スペイン語会話7】ホテルの中で言わないと一生後悔する表現

前回の続きです。 わけのわからん例のホテルでどんな事が起こるのでしょうか(乞わぬご期待)? ~En Hotel Desesperación~ TAKUYA: Oiga, aquí la habitación número 427, jaaa no hay ni televisión ni agua ni control para el aire acondicionado. Recepc…

【スペイン語会話6】タクシーに乗る→ホテルでお前にチェックイン

さて、旅行するならほぼ不可避なのがホテルでの滞在です。 「野宿するZE☆」というワイルドな方にはお役に立てませんが、メキシコでそんなことすると大変なことになるので、ホテルを使うことを強くお勧めします。 ※タイトルの元ネタはどうせ誰も知らないはず…

【スペイン語会話5】空港でロストバゲージにあい涙、涙の物語

はい、これは結構高頻度で起こるので、トピックにしてみました。 (私も計2回被害に遭い、そのうち1回は散々振り回された挙句、2週間遅れで戻ってきてしかも荷物が一部抜き取られていて弁償してもらいました。)*1 そんな時に、何を言ったら(したら)いいか、遭…

【スペイン語会話4】入国審査/通関時に絶頂

はい、今回は外国に入国する際に絶対必要不可欠な会話を見ていきましょう。 絶頂でぷろた○!(by 某容疑者) Encargado: ¡Siguiente! TAKUYA: Buenas noches, pinche calamar. Soy el gobernante del mundo llamado TAKUYA. Encargado: Silencio. Su pasaporte…

【スペイン語会話3】飛行機の中の表現

今回は、飛行機の中で使えるスペイン語を勉強しましょう。 始めに断言しておきますが、スペイン語圏の国内線とかでない限り、CAは大抵英語で話しかけてきます。 でも中には英語ができない客室乗務員もいるし、英語は「Boom-boom hello YouTube」以外知らな…

【スペイン語会話2】事件にあった時の表現

前回は困った時の表現でしたが、今回はメキシコではほとんど不可避の「事件があった時」の言い回しです。 典型的な強盗の様子。編集適当でゴメソなさい。 TAKUYA: Ayúdeme, por favor. アジュダメ ポr フ ァボーr Mocoso: No. Por cierto, hoy hace buen t…

【スペイン語会話1】物をなくした時の表現

今回は、遂に待ちに待った(そんな人はいない)スペイン語会話です。 記念すべき第1回は、旅行などで困ったときの表現です。 このブログでは旅行でのスペイン語会話を取り上げることにしました。 どれもとっても実用的な文(嘘)ばかりなので、あなたが旅行マス…

Copyright ©リュウのメキシコ素意や!ブログ(仮)s All rights reserved.

OH!問い合わせプライバシーポリシー