この記事は
スペイン語で曜日や月などを言わないと56すと道端で脅されたが、何も言えなくて・・・発つ(この世を)
というあなた向けです。
こんにちは。
今日(日本時間だと昨日)巨人が逆転負けしたため機嫌が悪いので、腹いせにとんでもない記事を書くことを決意した漢リュウです。
上にもある通り、今回はスペイン語で時間を表す言葉を見ていきましょう。
なお、とんでもないのは当さいてょでは通常運転ですが、乞うご期待。
★元気いっぱいの前置き!!!!!!!!!!!!!!★
イ)読み仮名のヒラガナ部分は子音(アイウエオ以外)の音です。(´・ω・`)
ロ)スペイン語では曜日と月の名前は小文字で始まります。
(みんなの愛する英語では大文字で始まりまっするミュージカル澤村)
破)例によりわかりやすい使用例をご用意いたしましたので、日常的にドシドシお使いになれます。
臭へ)また英単語も添えましたので、わかる方は比較してみるといとをかし。
①曜日
・月曜日
=lunes
ルネす
英: Monday
・火曜日
=martes
マるテす
英: Tuesday
・水曜日
=miércoles
ミエるコレす
英: Wednesday
※「糞」を意味する「mierda」と発音が似ているため、直接言わずにこの言葉で大便代用する人もいます。
・木曜日
=jueves
フウェベす
英: Thursday
・金曜日
=viernes
ビエるネす
英: Friday
・土曜日
=sábado
サバド
英: Saturday
・日曜日
=domingo
ドミンゴ
英: Sunday
・週
=semana
セマーナ
英: week
→「1週間」なら「una semana」
「2週間」なら「dos semanas」
「85851919週間」なら「85851919 semanas」となります。
↓スペイン語の数字はコチラ
・先週
=la semana pasada
ラ セマーナ パサーダ
英: last week
・来週
=la próxima semana
ラ ぷロくスィマ セマーナ
=la siguiente semana
ラ スィギエンテ セマーナ
英: next week
※この2つに意味の差はほとんどありません。
使い方
曜日には必ず定冠詞(el、英語で言う「the」、詳細はコチラ)を付けます。
ただし、「今週の」を強調したい場合は「este」を付けて言います。
使用例
・El miércoles voy a tu casa para disfrutar dicho líquido salado.
=例のしょっぱい液体を享受すべく、水曜に君の家に行きます。
・Como se cayó una cometa en este pueblo, la semana pasada y me morí voy a maldecir a Taki.
=先週この村に隕石が落ちて私は氏んだので、瀧を呪います。
→前前前世から探してたのに失敗してて大草原
どうでもいいウンチク🐷
・スペイン語の曜日は、日本語のように天体の名前に由来しています。
(月曜から土曜まで。日曜を除く)
曜日 天体
月曜日 lunes 月 Luna
火曜日 martes 火星 Marte
水曜日 miércoles 水星 Mercurio
木曜日 jueves 木星 Júpiter
金曜日 viernes 金星 Venus
土曜日 sábado 土星 Saturno
(日曜日 domingo 太陽 Sol)
いやあ、揃いも揃って全部似てるなんてものすごい偶然ですネ!!(一応ボケ)
例:
・PIROKI cometió errores repetidas veces, así que lo mandé al Saturno.
=Pは度重なるチョンボを犯したので、土星に送っておきました。
②月
・1月
=enero
エネーロ
英: January
・2月
=febrero
フェぶレーロ
英: February
・3月
=marzo
マるソ
英: March
・4月
=abril
アぶリーる
英: April
・5月
=mayo
マジョ
英: May
・6月
=junio
フーニオ
英: June
・7月
=julio
フーリオ
英: July
・8月
=agosto
アゴすト
英: August
・9月
=septiembre
セぷティエンぶレ
英: September
・10月
=octubre
オくトゥーぶレ
英: October
・11月
=noviembre
ノビエンンぶレ
英: November
・12月
=diciembre
ディスィエンぶレ
英: December
・月/〜ヶ月
=mes
メす
英: month
使い方
月を言う場合は「en + 月の名前」となり、定冠詞はいりません。
→「8月に」=「en agosto」
つまり、英語(in August)と同じです。
使用例
・No hay nada en noviembre, pero podemos tomar.
=11月は何もないけど酒が飲めるゾ。
→鮭が飲める飲めるゾ~避けが呑めるZO~
・Este mes llegué a ser estudiante de secundaria ya.
=今月もう中学生になりました。
リュウのどうでもいい一言
月は1月(enero / January)以外は英語と似ています。タメになったね~~~。
③その他
・今日
=hoy
オイ
英: today
・昨日
=ayer
アジェーる
英: yesterday
・おととい
=antier / anteayer
アンティエーる / アンテアジェーる
英: the day befor yesterday
※「antier」はメキシコ以外の国では使わない可能性があるので、南米やスペイン人には「anteayer」と言ったほうがいいと思います。
・日
=día
ディーア
英: day
・〜日前
=hace ... días
アセ ホニャララ ディーアす
英: ... days ago
・明日
=mañana
マニャーナ
英: tommorow
・明後日
=pasado mañana
パサード マニャーナ
英: the day after tommorow
・〜日後
=en ... días
エン チョメチョメ ディーアす
英: in ... days
※「一週間後」「二週間後」は「en una semana」「en dos semanas」ではなく、ほとんどの場合「en ocho días」(8日後)「en quince días」(15日後)と言います。多分その日を含めて数えているんじゃまいかと思います。
使い方
- 好きなところにおぶち込み申し上げる(スペイン語は語順は適当でOKまきば)
- イッツオーライ!!
使用例
・Me gustaría salvar ese cocodrilo en 101 días.
=101日後にそのワニを救いたいと思います。
→いや、1日くらい日程気合で前倒し汁男優
・Ayer hice el amor debajo de Orión jugando Mega Man.
=昨日、ロックマンをプレイしながらオリオン座の下でホニャララしました。
→🐽🐴🐶
リュウの本当にどうでもいい一言
非でぶ。
④魔とめ
は、以下の3点です。
- 半分くらい英語に似ている
- ドミンゴ・マルティネス(元西武・巨人)は大変足が遅い
- オリオン座の下でのお楽しみ会は非常に寒い
本日も最後まで温かい目で読んでいただきありがとうしょこらございました。
↓スペイン語を話せるようになるための何か