リュウのメキシコ素意や!ブログ(仮)

メキシコ在住12年のシュールレアリズム系大和民族リュウが、主にメキシコ・スペイン語(語学全般)・治安・役立つ生活情報などについて語りながらわっしょいお祭り気分で大失笑。世界危険な都市ランキング堂々5位グアナファト州イラプアト市在住武闘派通訳者。

MENU

「中国人」と言われた際のスペイン語での正しい対処法11選

にほんブログ村 海外生活ブログ メキシコ情報へ
にほんブログ村

この記事は

外国(特にスペイン語圏)で中国人中国人言われて、チョベリバ。もう怒たアルよ!対処法を教えるアル。

というあなた向けです。

 

こんにちは。
我不是中国人、激怒且堪忍袋大爆発死者多数。焼肉定食糖質地獄!!

今回は、スペイン語圏に暮らす日本人の方々全員に役に立つ、革命的に超優良な記事です(となれば117)。
 
近年(2021年現在)、某ウイルスが中国から世界に羽ばたいた後、全人類をどん底に陥れたこともあってか、
欧米を中心にアジア人嫌悪の動きが顕著になってまいりました。
 
例によって欧米の連中方々にはアジアのどこの国なのかの見分けはつかないため、
「アジア人=中国人=タヒね」
の方程式が勝手に脳内で成立しております。*1
 
私の住むメキシコでは、そこまで差別はひどくはありませんが、
最近は月に約数回のペース餓鬼小さい輩共を中心に「中国人」と言われ、盛大におちょくられます。
 
見た目だけで自動的に忌嫌われるのは気分のいいものではないので、
そんなときの対処法(スペイン語)フレーズを大真面目に考えました。
 
大変真面目かつ実用的なものだけを厳選しましたので、この記事を読んで人種差別野郎どもの人生に終止符を打ってやりましょう(それはダメ!絶対)。
参考記事
 
※注意 以下のフリガナの平仮名の個所は子音のみ(アイウエオ以外)です。 

①普通のあなた向け

Soy coreano. Más bien soy un integrante de BTS.
     ソイ   コレアーノ  マす  ビエン  ソイ  ウン  インテぐランテ  デ  ベーテーエセ
=私は挑戦人です。むしろBTSの一人です。
→アメリカでなぜか人気の某歴史忘却集団にあやかり、朝鮮だけに挑戦してみましょう。

相手が騙されればオラは人気者!になれると思います。

 
☺文法特筆事項(´◉◞౪◟◉)
女性の場合は「coreana」と最後が「a」になりまぁぁぁぁああす。
ちなみに、どうしても「日本人」と言いたいなら
  • japonés (男性)
  • japonesa (女性)
です。
No lo soy. Entonces tú eres de San Vicente y las Granadinas, ¿verdad?
       ノ  ロ  ソイ  エントンセす トゥ エレす デ サン ビセンテ イ ラす ぐラナディーナす ベるダーどぅ
=中国人じゃねいよ。じゃあ君はセントビンセント及びグレナディーン諸島人だネ☆
→見ず知らずの人間の国籍を勝手に決めていいということなので、彼らの理論に従えば正解です。
 
↓参照ウオ
¿Por qué te ries? Mi cabello es lacio.
       ポる  ケ  テ  リエす   ミ  カベージョ  エす  ラスィオ
=なぜ笑うんだい?僕の髪は直毛だよ。
→スペイン語の「chino(a)」は「縮れ毛の人」という意味でも使われるからです。HAHAHAHAHA破。
夜魔蛇くん、座布団4274274931枚いいからYOKOSE! 
 
☺文法特筆事項(´◉◞౪◟◉)
「髪」の「cabello」は「pelo」と言っても大体同じどぇす。

②真面目なあなた向け

No, soy japonés. Todavía no tengo nombre. El tuyo es NOBINOBITA.
       ノ  ソイ  ハポネす    トダビーア  ノ  テンゴ   ノンぶレ   エる  トゥージョ  エす 心の友
=ゐゐゑ、吾輩は日本人です。名前はまだない。お前の名前はのびのび田です。
→他人の国籍を勝手に決めつける連中には、勝手に名前を変えてもOKまきばです!
 
☺文法特筆事項(´◉◞౪◟◉)
「のびのび田」の部分は「バリッ!ピタッ!のーーーーーーーーー☺ーーびのび」に換えてもほぼ同じです。
 

f:id:Ryumuscle:20210406141029p:plain

のーびのびVSほーじほじホージー。
 
※ザソネソなお詫び 以下、フリガナを振るのに飽きてしまいました。 気合でお読み下さい。

③一度会ったら友達なあなた向け

Esa ropa tuya que es chafa y china la llenaré de aroma de suavizante.
=おまいのその安っぽい中国製の服を柔軟剤の香りでいっぱいにしてやるよ。
→スメハラ対策に是非。
 
¡A usted que lo dice le regalo las PM2.5 hechas en China para diez años! 
=そんなあなたに中国製PM2.5を10年分プレゼント!
→見ず知らずの失礼な奴に対しても母国の特産物を贈呈するなんて、人類の鑑ですネ!!!!
 
¡Gracias por molestarte en hablarme estando a dieta!
ダイエット中わざわざ声かけてくれてありがとう!
→メキシコ人は大半が血糖値アゲ♂アゲ↑EVERY騎士なので、全く差し支えないかと存じます。

④ダダ滑り王のあなた様向け

Ahora tus pezones se convierten en brocas.
=お前の乳首は今からドリルと化します。
→すんの会せんの会。腋には毛細血管は特に詰まってないそうです。此豆。
 
¡Cuchillo y tijeras! ¡Cuchillo y tijeras!
=包丁、ハサミ!包丁、ハサミ!
→包丁・ハサミ・カッター・ナイフ・ドス・キリ
 
Ganzoooooooooooooooon.
=がちょーーーーーーーーーーん。
→ジュラ紀の日本のギャグですが、手のアクションを付けてやると余計にお滑りになれます。
ちなみに、「ガチョウ」は「ganzo」ですよDE・SU・YO。

⑤史上最強の返答

やよい軒のミックスとじ定食
→つまりMUGO・ん...色っぽい(工藤静香)です。
無駄な労力を徹底して嫌い、かつ争いを避ける私は、いつもこれに尽きます。

ケツ論

無視最強説。
低レベルな人間を相手にすることにより、
貴重な時間と労力が奪われます。
また、例によってメキシコは人命がぽんぽんすぽぽんと軽々と消えることで知られているので、争いはなるべく避けた方が賢明です。
それでも我慢できないというあなたは、この記事のフレーズをお使いください。
(当サイテョは一切の責任を負いかねます。ハイ、それまーでーヨーー。)
 
本日も最後まで温かい目で読んでいただきありがとうございました。
 

↓スペイン語(外国語)を話せるようになるための記事でご猿。

ryumexicospanish.info

 

↓こんなんもあります。

*1:ちなみに、メキシコではあからさまに日本を嫌う人はそんなにいません。ヨーロッパや某どっちかの夜は昼間国はにはいっぱいいると思います。

Copyright ©リュウのメキシコ素意や!ブログ(仮)s All rights reserved.

OH!問い合わせプライバシーポリシー